СловникиФорумКонтакти

 Англійсько-російський словник - терміни, додані користувачем nicknicky777: 596  <<

16.04.2019 11:56:42 розм. get laid перепихнуться (не с кем-то конкретным)
12.12.2018 16:19:16 заг. patronymic отчество (second name derived from the person's father's name)
1.11.2018 10:32:13 заг. introduction введение в обращение
3.08.2018 22:23:15 заг. handheld карманный компьютер (любое портативное переносное устройство из перечисленных ниже, см. также handy)
3.08.2018 22:15:46 заг. far away countries чужие края
3.08.2018 22:15:35 заг. Correctional Facility тюрьма
3.08.2018 22:15:35 заг. tip наводка (на кого-либо или на что-либо)
3.08.2018 22:13:41 заг. twisted искорёженный
3.08.2018 22:13:37 заг. lucky strike не было бы счастья, да несчастье помогло
3.08.2018 22:13:21 розм. cable шнурок (любой кабель или шнур – компьютерный, телефонный и т. д.)
3.08.2018 22:12:59 заг. horney сексуально возбуждённый
3.08.2018 22:12:54 вульг. cunty отвратительный
3.08.2018 22:12:53 вульг. cunty гадкий
3.08.2018 22:12:52 заг. fantasy дурь
3.08.2018 22:12:49 заг. log чурка
3.08.2018 22:11:46 заг. monumental колоссальный ("monumental volcanic eruptions" – колоссальные вулканические извержения, ср. colossal)
3.08.2018 22:10:50 заг. nope не-а
3.08.2018 22:10:40 заг. yeah ага
3.08.2018 22:09:58 готел. PayTV передача эротического содержания (по кабельным сетям в отеле, см. также video-on-demand)
3.08.2018 22:09:49 заг. Russian giveaway поддавки (вид игры в шашки)
3.08.2018 22:09:37 розм. holy cats ёлки-палки!
3.08.2018 22:09:37 розм. cookie дорогая (как обращение к любимой женщине)
3.08.2018 22:09:22 заг. apart не принимая во внимание
3.08.2018 22:09:19 застар. hitman душегуб
3.08.2018 22:09:17 застар. hangman кат (палач)
3.08.2018 22:09:16 заг. air транслировать (в эфире)
3.08.2018 22:09:15 заг. over the top изо всех сил
3.08.2018 22:09:14 заг. wild world мир животных
3.08.2018 22:09:14 заг. card ключ (дверной ключ в виде пластиковой карты)
3.08.2018 22:09:14 розм. score есть! (ср. bingo)
3.08.2018 22:09:14 заг. security camera камера слежения
3.08.2018 22:09:14 заг. fumble замешкаться
3.08.2018 22:09:13 лайка jerk придурок
3.08.2018 22:09:13 жарг. bananahead придурок
3.08.2018 22:09:13 лайка shithead придурок
3.08.2018 22:09:13 лайка prick придурок
3.08.2018 22:09:13 лайка butthead придурок
3.08.2018 22:09:13 лайка butthead мудак
3.08.2018 22:09:13 іст. hangman заплечных дел мастер
3.08.2018 22:09:12 фр. ensuite связанный с
3.08.2018 22:09:12 фр. ensuite присоединённый
3.08.2018 22:09:12 фр. ensuite встроенный (ср. built-in)
3.08.2018 22:09:12 заг. be housed in занимать (напр., : "...modern deluxe hotel is housed in a 17th century building..." – современный отель класса люкс занимает здание постройки 17-го века...)
3.08.2018 22:09:11 заг. certainly вне всякого сомнения
3.08.2018 22:09:11 заг. branch подразделение (полиции)
3.08.2018 22:09:11 військ., жарг. fresh meat салага
3.08.2018 22:09:11 заг. simple-minded простой (характеристика человека без пресловутого камня за пазухой)
3.08.2018 22:09:07 заг. acclaimed известный
3.08.2018 13:26:38 заг. handheld КПК
3.08.2018 13:22:15 розм. pussy шмара (в следующих значениях: 1. любовница или сожительница вора; 2. проститутка; 3. женщина)
3.08.2018 13:21:12 авіац. tank топливный бак
3.08.2018 13:21:12 авіац. tank топливный резервуар
3.08.2018 13:20:59 заг. craftwork штучный товар (несерийного производства)
3.08.2018 13:20:59 заг. craftwork изделия авторской работы (изделия народных промыслов)
3.08.2018 13:20:46 розм. businessman фирмач
3.08.2018 13:19:34 заг. after-hours неурочные часы
3.08.2018 13:19:04 іст. Muscovia Московия (латинское обозначение Великого княжества Московского и его вассальных земель)
3.08.2018 13:19:01 розм. can of worms облом (Got a can of worms: Сплошные обломы)
3.08.2018 13:19:01 розм. be cloth-eared глушняка давить
3.08.2018 13:19:01 розм. it's fall out везуха!
3.08.2018 13:19:01 заг. legally bound связанный семейными узами
3.08.2018 13:18:54 живоп. piece фрагмент, участок живописного полотна или витража
3.08.2018 13:18:51 військ. troop солдат
3.08.2018 13:18:49 заг. con man вор на доверии (also: con artist)
3.08.2018 13:18:49 заг. con мошенник
3.08.2018 13:18:49 заг. con фокусник
3.08.2018 13:18:48 заг. lap up уплетать
3.08.2018 13:18:48 груб. cock sucker проститутка, осуществляющая оральный половой акт
3.08.2018 13:18:48 перен. touch вкрапление (with exotic touches: с вкраплениями экзотики)
3.08.2018 13:18:48 заг. compromise нарушение нормального течения жизни
3.08.2018 13:18:48 заг. big day день насыщенный событиями
3.08.2018 13:18:48 заг. professional life карьера
3.08.2018 13:18:48 сленг heroine chic любитель -ница "оттянуться"
3.08.2018 13:18:47 заг. display держать на витрине
3.08.2018 13:18:47 іст. Muscovia Великое княжество Московское, Московская Русь, Московское Царство (средневековое латинское обозначение России; также Moscovia)
3.08.2018 13:18:47 розм. party тусовка (напр., "party on, dudes!": "тусуйтесь, чуваки!"; см. также hangout)
3.08.2018 13:18:47 заг. up-market престижный
3.08.2018 13:18:47 заг. up-market элитный
3.08.2018 13:18:47 заг. up-market фешенебельный
3.08.2018 13:18:46 заг. tow away буксировать на место принудительной стоянки (о незаконно припаркованном автомобиле)
3.08.2018 13:18:46 заг. denote размечать (напр., о дорожной разметке)
3.08.2018 13:18:46 іст. court nobility придворные
3.08.2018 13:18:46 іст. court nobility именитый люд (в частности, думные дьяки, думные дворяне, окольничие и чином выше)
3.08.2018 13:18:46 іст. court nobility бояре
3.08.2018 13:18:46 заг. craftwork изделия народных промыслов (палех, хохлома и т.д.)
3.08.2018 13:18:46 заг. option оговорка (в официальном договоре; о возможном пересмотре ранее принятого решения)
3.08.2018 13:18:45 військ., жарг. meat пушечное мясо (fresh meat: солдат-новобранец, "салага", "салабон")
3.08.2018 13:18:44 заг. crop поколение (напр., Of the younger crop of stars, I think Catherine Zeta-Jones is absolutely gorgeous.)
3.08.2018 13:18:44 заг. enjoy отдавать должное
3.08.2018 13:18:42 кул. trotter свиная нога (как компонент или составляющая холодца)
3.08.2018 13:18:42 заг. buy разживаться
3.08.2018 13:18:42 заг. craftwork изделия ручной кустарной работы, кустарного производства
3.08.2018 10:37:40 заг. flight бегство
19.04.2018 13:28:21 військ. troop военнослужащий
24.11.2017 20:03:10 заг. chill-out успокаивающий
16.03.2017 15:53:55 розм. setup подстава (an act to frame someone; an effort or arrangement aimed at placing the blame on somebody: Trust me, that was a setup!)
11.06.2015 18:57:06 лайка butthead полудурок
11.06.2015 18:56:48 лайка shithead полудурок
11.06.2015 18:56:40 жарг. bananahead полудурок
6.09.2010 14:54:59 комп. pair коммутировать, связывать (два устройства вместе посредством технологии беспроводной связи bluetooth , напр., мобильный телефон и КПК, КПК и ноутбук и т. д.)

1 2 3 4 5 6